Форум » ИСТОРИЯ И КУЛЬТУРА ОСЕТИИ » Топонимы Осетии » Ответить

Топонимы Осетии

Железный дровосек: Откуда происходят такие топонимы, как Гизель, Эльхотово и др.? Не тюркские они?

Ответов - 35, стр: 1 2 All

berzek: попробуй с адыгского гъусэ- спутник, есть такая такая фамилия Гусарук

Русланбек: berzek, не гЪус, а гус.. Как Гусарук будет в оригинале? В осетинском есть свое "гъ" и если бы в этом термине оно было, то мы бы это видели. Там четко "г" фиксируется. К тому же "гъ" не может дать в осетинском(да и в других тоже) звук "дж", который естественно переходит из "г".

Железный дровосек: Русланбек пишет: . Сама эта река у ингушей называется Шалхи(река Шал), осетины называли реку Шалдон(река Шал). Камбилеевка это русское название идущее из тюркского Хъумбалей.. А что вообще может значит "Шал"? Уж не осетинское "Шалд" - замерзший. Шалдон - замерзшая река. Интересно, с ингушского это как-то переводится?


berzek: Русланбек пишет: Как Гусарук будет в оригинале? гъусэрыкъу.

Русланбек: Железный дровосек фыссы : Шалдон - замерзшая река. Интересно, с ингушского это как-то переводится? Камбилеевка насколько известно никогда не замерзает.. На осетинское "салд" не похоже, так как осетинам кроме нашего варианта(шалдон) еще известен ингушский вариант - Шаелхаейы баестае(страна,местность Шалха), что идет из "Шаелхийы баестае". При изначалии осетинского "шалд" имели бы в данном случае у осетин "Шаелдхаейы баестае".. В оригинале ингушском называется по моему Шоал-хи. berzek фыссы : гъусэрыкъу. Ну вот видишь, тут присутствует вовсе не "гус".. В нашем случае имеем четкий корень гус-, а также исходное от него джус-. Что значит это прозвище или имя и из какого языка исходит - пока что неизвестно. Вообще на базе адыго-абхазских языков практически ничего не объясняется из осетинского кавказского субстрата в топонимике и этнонимике. Здесь явно преобладают мегрело-занские, картвельский и андо-цезские языки, точнее близость к ним.. Ваше больше в культурной терминологии встречается, что заимствовано очевидно не в далекой древности.

Железный дровосек: Русланбек пишет: Камбилеевка насколько известно никогда не замерзает.. На осетинское "салд" не похоже, так как осетинам кроме нашего варианта(шалдон) еще известен ингушский вариант - Шаелхаейы баестае(страна,местность Шалха), что идет из "Шаелхийы баестае". При изначалии осетинского "шалд" имели бы в данном случае у осетин "Шаелдхаейы баестае".. В оригинале ингушском называется по моему Шоал-хи. Ингуши говорят, что Шоалхи по-ингушски означает "сычужная" без слова "река". А Шелдон по-ингушски тоже "замерзший" и тоже, следует понимать, без слова "река".

Q-Духов: Стал тут свидетелем как грузины притягивают за уши абхазские топонимы, стараясь объяснить их грузинское происхождение. "Если вкратце, то большинство древние топонимов на Восточном побережье - сванские, хотя есть и адыгские (Супса). Сванские корни имеет и Гагра (Гакра = Какали = орех), и Цхуми (Цхивмра = Рцхила = граб). Это согласуется с греческим топонимом для всего Восточного побережья "Колхосваной" и рассматривается как один из весомых аргументов в пользу исторического расселения сванов во всем этом регионе. Кстати, злополучное "Цхинвали" того же самого происхождения"! Бедолаги, выбор у них бедноватый. Один и тот же "граб" и на Сухум и на Цхинвал.

Нерастаможенный: Есть в Южной Осетии такое местечко Гнугъ (Кного) называется.. Родина моей мамы. Никто тут не знает что означает этот топоним?

Bestau: Georgi Tskhinvalsky bete Georgi Tskhinvalsky пишет: меня интересует происхождение названия горы Бурсамдзели.форма названия явно грузинская. меж тем гора расположена между верхним течением Леуахи и Туальским хребтом - вобщем в местности,где как считается, картвелоязычного населения и близко никогда не было, и в округе других грузинских топонимов,как я понимаю тоже нет. кто-нибудь может объяснить это? Меня тоже давно интересует этимология БУРСАМДЗЕЛИ. Вторая часть слова – это точно грузинское САМДЗЕЛИ (действительно, гора похожа на деревянный сарай, в котором хранят сено), интереснее, что означает первая часть слова БУР? Бурсамдзели гыццылай фастама ма рудзынгай уынын, ама бур нау. Сардыгон цъаех(серый) у, зымагон - урс. В книжке «Пехлевийский словарь зороастрийских терминов мифических персонажей и мифологических символов» я обнаружила интересную статью о горе АЛБУРЗ. Албурз =Харбурз. Пехл. Harburz Авест. Hara berezaiti- «высокая Хара» Название горы, которой приписываются функции мировой. По одним утверждениям она окружает землю, по другим, по-видимому, располагается в центре мира, и на ее вершине обитает мифическая птица Чамрош. Противоречивые сведения источников о горе Албурз позволяют предполагать, что единого представления о ней у древних иранцев не существовало. Корень БУР в слове БУРСАМДЗЕЛИ очень похож на пехлевийский Harburz. Но тогда почему не авестийское berezaiti- «высокая», более близкое нашему барзонд.

Bolat: Bestau пишет: Меня тоже давно интересует этимология БУРСАМДЗЕЛИ. Ищу Бестаевых из селения Кере(Лаврентий,Заза,Нино)Не родня Тебе?Последнее где они были--Октябрьское(потом адрес утерян).

Русланбек: Bestau фыссы : Бурсамдзели гыццылай фастама ма рудзынгай уынын, ама бур нау. Но тогда почему не авестийское berezaiti- «высокая», более близкое нашему барзонд. Потому что это одно и то же слово, которое имеет одно изначалие. Ты правильно заметила: березайти и есть баерзонд, а раз так - то оно уже никак не может перейти в бур-желтый. Может это название горы появилось не так давно? Уж слишком оно в картвельской форме выглядит, чего более не встречается в исконно осетинских местностях.. На мой взгляд, гора должна была иметь какое-то иное, местное наименование, которое возможно забылось..

Bestau: Bolat Бестауты Лаврентий, Нино ама Зазайы зонын тынг хорз ама са уарзын бира Фарон дар ма Октябрьскийы цардысты. Пишу в Л.С. Русланбек Русланбек пишет: Может это название горы появилось не так давно? Уж слишком оно в картвельской форме выглядит, чего более не встречается в исконно осетинских местностях.. На мой взгляд, гора должна была иметь какое-то иное, местное наименование, которое возможно забылось.. Интересно как раз то, что из грузинского первый корень БУР тоже нельзя объяснить. Не может быть такого, что гора раньше называлась БУРЗ( ср.пехлевийское ХАРБУЗР, БУРЗ - БАРЗонд)? Это тем более интересно, что гора почиталась местными жителями осетинами как дзуар (карз дзуар, дам, у Бурсамдзели).

Туаллаг: русланбек, так "бур" в грузинском ничего не значит. "Самдзели" -хлев.

Bestau: Дзаттиаты Русланы статья Ирыстоны топонимты тыххай http://www.darial-online.ru/2007_3/dzatiati.shtml

Конь в пальто: А меня вот интересуют топонимы Квернет и Дампалет



полная версия страницы