Форум » ИСТОРИЯ И КУЛЬТУРА ОСЕТИИ » Топонимы Осетии » Ответить

Топонимы Осетии

Железный дровосек: Откуда происходят такие топонимы, как Гизель, Эльхотово и др.? Не тюркские они?

Ответов - 35, стр: 1 2 All

Батраз: Гизель означает красная. Оставлено ногайцами. Эльхотово кажется кабардинское название.

Батраз: Дзауджыкау. в предании сообщается, что основателем города был житель селения Тменикау - Дзауаг Зигулаев.

Georgi Tskhinvalsky: меня интересует происхождение названия горы Бурсамдзели.форма названия явно грузинская. меж тем гора расположена между верхним течением Леуахи и Туальским хребтом - вобщем в местности,где как считается, картвелоязычного населения и близко никогда не было, и в округе других грузинских топонимов,как я понимаю тоже нет. кто-нибудь может объяснить это?


Железный дровосек: Georgi Tskhinvalsky пишет: меня интересует происхождение названия горы Бурсамдзели.форма названия явно грузинская. меж тем гора расположена между верхним течением Леуахи и Туальским хребтом - вобщем в местности,где как считается, картвелоязычного населения и близко никогда не было, и в округе других грузинских топонимов,как я понимаю тоже нет. кто-нибудь может объяснить это? Недавно нашел книжку Цагаевой Топонимы Осетии. Но там вроде только по Северной Осетии.

Bolat: Железный дровосек пишет: Недавно нашел книжку Цагаевой Топонимы Осетии. Но там вроде только по Северной Осетии. Редкая книга,сам бы почитал(приобрёл)

Железный дровосек: Bolat пишет: Редкая книга,сам бы почитал(приобрёл) Я ее в научной библиотеке на Кацоева брал. Есть вариант сосканировать в DjVu.

bete: Georgi Tskhinvalsky пишет: меня интересует происхождение названия горы Бурсамдзели.форма названия явно грузинская. меж тем гора расположена между верхним течением Леуахи и Туальским хребтом - вобщем в местности,где как считается, картвелоязычного населения и близко никогда не было, и в округе других грузинских топонимов,как я понимаю тоже нет. кто-нибудь может объяснить это? Геор, мне еще в детстве рассказывал старик односельчанин легенду про Бурсамдзели. Подробности плохо помню, но в легенде говорилось об огромной змее Зайлаг-калм, который приполз в Осетию и питался поглотить местные села. Люди взмолились Уастырджы, и тот, ударив змею плетью, превратил его в камень. В результате хребет похож на змею, голова которой представляет гору Бурсамдзели. Рот змеи, по легенде остался открытым, рот напоминает пещера в горе. В пещере, говорят, укрывались пастухи, как видно не только осетины, здесь же они на всякий случай оставляли запасы сена. Отсюда и название. Начальное Бур - означает желтый на осетинском, самдзеди - те же местные жители переняли у грузинских пастухов название сеновала

Manu_nya: Железный дровосек пишет: на Кацоева А. Коцоева

Батраз: В Дигории, есть горное озеро Маскутицад. Кто что знает об этом названии? Как оно произошло и что означает?

Georgi Tskhinvalsky: недалеко от Куайсы, в Раче есть село Ири. просто совпадение, или в тех местах молго быть осетинское население?

Нерастаможенный: рачинцы вроде когда то причислялись к осетинскому племени, как и джейраховцы.

Русланбек: Железный дровосек фыссы : Откуда происходят такие топонимы, как Гизель, Эльхотово и др.? Не тюркские они? Гизель(Джызаел) тюркское слово и образовано от кызыл/гызыл-красный. Причем название свое изначально берет в горах, в Гизельдонском ущелье. Эльхотово(Эльхотт), Елхотт(ир), Елхоттае(диг) имеет тюркскую этимологию и значит эль-село(общество), Хотт-личное имя(неизвестное). ТО есть, поселение некоего Хотт-а.. Georgi Tskhinvalsky фыссы : недалеко от Куайсы, в Раче есть село Ири. просто совпадение, или в тех местах молго быть осетинское население? Бларамберг в 1834г. пишет о нескольких осетинских селениях в Раче. Очевидно там раньше осетины тоже жили.кто-нибудь может объяснить это?Не только это название, Геор. Есть еще много откровенно свано-картвельских названий(незнаю как правильно сказать) в местах горной Осетии, где тоже по идее никогда грузин и не было . Например, почему ледник в горах между Дигорией и Туалгомом называется Тбилиза? Из осетинского языка здесь нет объяснения, но знать всё равно ведь следует откуда это и что значит, почему наши предки(или не наши) так назвали многие окружающие природные объекты? Батраз фыссы:В Дигории, есть горное озеро Маскутицад. А в каком месте находится это озеро? И насколько правильно передано название? Может там значится Масгутицад? Маесуг - это башня, маесгутае-башни, маесгути цадае - озеро при башнях.

Georgi Tskhinvalsky: Русланбек, получается,что рачинцы в прошлом были сваноязычными? ныне ведь они говорят на наречии относящемся к восточному картвельскому языку.

Русланбек: Да, картвельский как государственный и язык религиозного культа в результате доминирования вытеснил иные слабые языки. Сейчас картвельский практически уже поглотил мегрельский язык, на котором нет даже письменности! Хотя разговорной речью владеет примерно 400 тысяч человек.. Рачинский не совсем сванский был, но близкий к нему.

Железный дровосек: Никто не знает ингушскую этимологию Ангушт. Случайно не от осетинского "орех"?

Q-Духов: Судя по форманту "т", очень похоже. Орехи на осетинском будут "ангузтае". С учетом иронского произношения "аенгужтае", очень похоже.

Bolat: Железный дровосек пишет: Есть вариант сосканировать в DjVu. Как бы сюда выставить??Могёшь?

Железный дровосек: Ну, если надо, то сделаем!

Железный дровосек: Нерастаможенный писал про ореховую рощу возле села.

Русланбек: Ангушта/ангушт действительно похоже на осетинское название. Но формант -та в конце ничего конкретного нам не говорит, так как массовое наличие его в иных осетинских названиях тоже не помогает в этимологии. Нужно учитывать важный момент, а именно: как непосредственно осетины это место называли. Нам известно из Нартских сказаний АЕнгусаг баех и Саелхаейы раесугъд, что есть Ангус-ский конь и Шалхи-нская красавица. Эти названия связаны непосредственно с Тарской долиной или долиной реки Камбилеевка. Сама эта река у ингушей называется Шалхи(река Шал), осетины называли реку Шалдон(река Шал). Камбилеевка это русское название идущее из тюркского Хъумбалей.. Что значит аенгуста - непонятно. Видимо сказывается древность названия.. Вероятно корнем является аен-гус-тае, и данный корень еще весьма часто встречается в этнонимике осетин. Например в старых фамильных названиях: Гусатае-Гусовы (гус-корень слова); Гуссойтае-Гуссоевы(гус-сой, где сой понятно, а гус -?); Гуссаутае-Гуссаовы(гус-сау, где сау понятно, гус-?); характерный переход г > дж особо в южных говорах и мы имеем Джуссойтае-Джуссоевы-Джусоевы, которое есть полный аналог Гуссойтае-Гуссоевы. В топонимике имеем также в Куртатинском ущелье древнее название поселения - Гусыра, которое изначально видимо звучало как Гусара(как Дигара,Къасара..). Возможно с этим "гус" связано и наличие другого корня в осетинской этнонимике - дзус (Дзусатае-Дзусовы).. Что означают эти древние корни в наших названиях - неизвестно (гус, дзус, дзес, рес..). Насколько мне известно, современные вайнахские языки тоже не могут дать этимологию интересующихся терминов.

berzek: попробуй с адыгского гъусэ- спутник, есть такая такая фамилия Гусарук

Русланбек: berzek, не гЪус, а гус.. Как Гусарук будет в оригинале? В осетинском есть свое "гъ" и если бы в этом термине оно было, то мы бы это видели. Там четко "г" фиксируется. К тому же "гъ" не может дать в осетинском(да и в других тоже) звук "дж", который естественно переходит из "г".

Железный дровосек: Русланбек пишет: . Сама эта река у ингушей называется Шалхи(река Шал), осетины называли реку Шалдон(река Шал). Камбилеевка это русское название идущее из тюркского Хъумбалей.. А что вообще может значит "Шал"? Уж не осетинское "Шалд" - замерзший. Шалдон - замерзшая река. Интересно, с ингушского это как-то переводится?

berzek: Русланбек пишет: Как Гусарук будет в оригинале? гъусэрыкъу.

Русланбек: Железный дровосек фыссы : Шалдон - замерзшая река. Интересно, с ингушского это как-то переводится? Камбилеевка насколько известно никогда не замерзает.. На осетинское "салд" не похоже, так как осетинам кроме нашего варианта(шалдон) еще известен ингушский вариант - Шаелхаейы баестае(страна,местность Шалха), что идет из "Шаелхийы баестае". При изначалии осетинского "шалд" имели бы в данном случае у осетин "Шаелдхаейы баестае".. В оригинале ингушском называется по моему Шоал-хи. berzek фыссы : гъусэрыкъу. Ну вот видишь, тут присутствует вовсе не "гус".. В нашем случае имеем четкий корень гус-, а также исходное от него джус-. Что значит это прозвище или имя и из какого языка исходит - пока что неизвестно. Вообще на базе адыго-абхазских языков практически ничего не объясняется из осетинского кавказского субстрата в топонимике и этнонимике. Здесь явно преобладают мегрело-занские, картвельский и андо-цезские языки, точнее близость к ним.. Ваше больше в культурной терминологии встречается, что заимствовано очевидно не в далекой древности.

Железный дровосек: Русланбек пишет: Камбилеевка насколько известно никогда не замерзает.. На осетинское "салд" не похоже, так как осетинам кроме нашего варианта(шалдон) еще известен ингушский вариант - Шаелхаейы баестае(страна,местность Шалха), что идет из "Шаелхийы баестае". При изначалии осетинского "шалд" имели бы в данном случае у осетин "Шаелдхаейы баестае".. В оригинале ингушском называется по моему Шоал-хи. Ингуши говорят, что Шоалхи по-ингушски означает "сычужная" без слова "река". А Шелдон по-ингушски тоже "замерзший" и тоже, следует понимать, без слова "река".

Q-Духов: Стал тут свидетелем как грузины притягивают за уши абхазские топонимы, стараясь объяснить их грузинское происхождение. "Если вкратце, то большинство древние топонимов на Восточном побережье - сванские, хотя есть и адыгские (Супса). Сванские корни имеет и Гагра (Гакра = Какали = орех), и Цхуми (Цхивмра = Рцхила = граб). Это согласуется с греческим топонимом для всего Восточного побережья "Колхосваной" и рассматривается как один из весомых аргументов в пользу исторического расселения сванов во всем этом регионе. Кстати, злополучное "Цхинвали" того же самого происхождения"! Бедолаги, выбор у них бедноватый. Один и тот же "граб" и на Сухум и на Цхинвал.

Нерастаможенный: Есть в Южной Осетии такое местечко Гнугъ (Кного) называется.. Родина моей мамы. Никто тут не знает что означает этот топоним?

Bestau: Georgi Tskhinvalsky bete Georgi Tskhinvalsky пишет: меня интересует происхождение названия горы Бурсамдзели.форма названия явно грузинская. меж тем гора расположена между верхним течением Леуахи и Туальским хребтом - вобщем в местности,где как считается, картвелоязычного населения и близко никогда не было, и в округе других грузинских топонимов,как я понимаю тоже нет. кто-нибудь может объяснить это? Меня тоже давно интересует этимология БУРСАМДЗЕЛИ. Вторая часть слова – это точно грузинское САМДЗЕЛИ (действительно, гора похожа на деревянный сарай, в котором хранят сено), интереснее, что означает первая часть слова БУР? Бурсамдзели гыццылай фастама ма рудзынгай уынын, ама бур нау. Сардыгон цъаех(серый) у, зымагон - урс. В книжке «Пехлевийский словарь зороастрийских терминов мифических персонажей и мифологических символов» я обнаружила интересную статью о горе АЛБУРЗ. Албурз =Харбурз. Пехл. Harburz Авест. Hara berezaiti- «высокая Хара» Название горы, которой приписываются функции мировой. По одним утверждениям она окружает землю, по другим, по-видимому, располагается в центре мира, и на ее вершине обитает мифическая птица Чамрош. Противоречивые сведения источников о горе Албурз позволяют предполагать, что единого представления о ней у древних иранцев не существовало. Корень БУР в слове БУРСАМДЗЕЛИ очень похож на пехлевийский Harburz. Но тогда почему не авестийское berezaiti- «высокая», более близкое нашему барзонд.

Bolat: Bestau пишет: Меня тоже давно интересует этимология БУРСАМДЗЕЛИ. Ищу Бестаевых из селения Кере(Лаврентий,Заза,Нино)Не родня Тебе?Последнее где они были--Октябрьское(потом адрес утерян).

Русланбек: Bestau фыссы : Бурсамдзели гыццылай фастама ма рудзынгай уынын, ама бур нау. Но тогда почему не авестийское berezaiti- «высокая», более близкое нашему барзонд. Потому что это одно и то же слово, которое имеет одно изначалие. Ты правильно заметила: березайти и есть баерзонд, а раз так - то оно уже никак не может перейти в бур-желтый. Может это название горы появилось не так давно? Уж слишком оно в картвельской форме выглядит, чего более не встречается в исконно осетинских местностях.. На мой взгляд, гора должна была иметь какое-то иное, местное наименование, которое возможно забылось..

Bestau: Bolat Бестауты Лаврентий, Нино ама Зазайы зонын тынг хорз ама са уарзын бира Фарон дар ма Октябрьскийы цардысты. Пишу в Л.С. Русланбек Русланбек пишет: Может это название горы появилось не так давно? Уж слишком оно в картвельской форме выглядит, чего более не встречается в исконно осетинских местностях.. На мой взгляд, гора должна была иметь какое-то иное, местное наименование, которое возможно забылось.. Интересно как раз то, что из грузинского первый корень БУР тоже нельзя объяснить. Не может быть такого, что гора раньше называлась БУРЗ( ср.пехлевийское ХАРБУЗР, БУРЗ - БАРЗонд)? Это тем более интересно, что гора почиталась местными жителями осетинами как дзуар (карз дзуар, дам, у Бурсамдзели).

Туаллаг: русланбек, так "бур" в грузинском ничего не значит. "Самдзели" -хлев.

Bestau: Дзаттиаты Русланы статья Ирыстоны топонимты тыххай http://www.darial-online.ru/2007_3/dzatiati.shtml

Конь в пальто: А меня вот интересуют топонимы Квернет и Дампалет



полная версия страницы