Форум » ИРОН НЫХАС » Осетины в Венгрии - Ясы » Ответить

Осетины в Венгрии - Ясы

Иштван : После татарской инвазии переселились с половецкими - они были больше - немного тысяч осетинских воин - 7 тысяч -на Венгрию. И поэтому есть у нас в Венгрии, Jászság - Осетия. Даже есть и Верхняя и Нижняя Осетия. По осетински - Alania, Северная и Южная Осетия. В этом году будет Всемирьный Фестиваль Осетинов-Ясов в Ясболдогхазе - Jaszboldoghaza от 30-ого июня до 2-ого июля. http://www.jaszokegyesulete.hu/

Ответов - 574, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 All

Сослан: но как-то насчёт балкарцев энтузиазма намного меньше

Sarmat: Сослан нисколько :) просто с ними всё яснее.

Сослан: так тем-более раз про ясов, про которых никому толком ничего не известно ты говоришь они - это мы , то про балкарцев тебе давно уже надо было так сказать, а главное так искренне считать, как ты считаешь про ясов....со всеми доводами яс-ас-ос-ир- ....и т.д. на самом деле Sarmat я не просто так это всё говорю, я подвожу к определённой мысли....ещё не догадался?


Sarmat: Сослан не, не догадался честно говоря. Разве что ты имеешь ввиду последовательность. А про карачай-балкарцев я уже здесь совершенно определённо высказывался. Как раз в диалоге с тобой.

Сослан: не догадался вижу. а мысль очень простая столько-бы искреннего желания и осознания того, что наши соседи - наши родственники, как некоторые проявляют в скифо-сармато-ясо-аланстве, глядишь и польза бы осетинам была

Sarmat: Сослан ну так скифо-сармато-аланство от этого неотделимо. Наоборот, это нас и связывает сильно. Да здравтсвует осетино-карачай-балкарская республика Ирэстон-Аллонстон!

татьяна: ну молодцы, пришли наконец к общему согласию - все люди братья

rumata: А словарик так никто и не напомнил. Неужели эти 40 слов нигде не опубликованы ?

Сослан: rumata а разве в этой теме Иштван не приводил эти слова? вообще конечно не плохо было-бы увидеть фотографию оригинала или что-то вроде, но лично мне нигде ничего подобного не попадалось, хотя ссылок на этот словарик много

rumata: Да нет - я не нашёл,во всяком случае, в этой теме. Десяток слов (якобы тюркского происхождения) привёл на "карач карачай - балкарский друг" :) Мне интересна полная версия словаря.

rumata: А я не понял. Да бон хорз - это яссы Венгрии реально помнят ? Или Иштван хотел по осетински поздороваться ? Если помнят - то сомнений в их осетинских (аланских) корнях вообще никаких быть не может. Достаточно одного этого приветсвия,которе до сих пор без изменений присутсвует в современном осетинском.

Сослан: rumata я думаю он по осетински здоровался. на сколько я понимаю язык они утратили несколько столетий назад и кроме этого списка(которого похоже никто не видел) из 40 слов, больше о их языке ничего не известно. сейчас это венгры, помнящие что прошлом они были не венграми.

rumata: Понятно. Мне показалось,что он здоровался по ясски. Ну ладно - может он сам проснит,когда появится.

балцаджы цалх: РУМАТА - да магуырма ма бон касын нал уыдис, мана дын уыцы дзырдта. """""" написанному ИШТВАНОМ, добавлю современное звучание этих слов на иронском и дигорском там, где это я знаю. Daban horz naheache : Jo napot gazda/Йо напот газда : -- : Добрый день хозяин/сосед - Да бон хуарз ... ... (диг.), хорж ... (ир.) khevef : kenyer /кеньер : panis : хлеб - дзол (диг.), зул (ир.) fit : hus/хущъ : carnis : мясо - фьид (диг.), зиза (ир.) baza : leves/левешъ : brodium : суп - баса (диг. ), баш (ир.) sana : bor/бор : uiinum : вино - сана (диг.), шан (ир.) jaiγa : tojas/тойашъ : (v)oua : яйцо - айка (диг.), айк (ир.) kapcen : borsok/боршок : pisis : горох dan : viz/виз : aqua : вода - дон (диг., ир.) man(anou)a : gabona/габона : frume(n)tum : зерновые - манауа (диг. ), манау (ир.) - ПШЕНИЦА zabar : zab/заб : auena : овёс huvaz : szena/съена : fenu(m) : сено - хуанс (диг.), хош (ир.) karbach : arpa/арпа : arpa : ячмень huvar : koles/колешъ : kvules : просо casa : fott/фотт : cocta : варёный - фунх (диг.), фых (ир.) oras : boza/боза : -- : квас из ячмени tabak : tal/тал : scutela : блюдо - табагъ (диг., ир.) chugon : ust/ушт : olla : котёл - чугун (диг.), аг (ир.) odok : kanal/канал : coloar (coclear) : ложка - едуг (диг.), уидыг (ир.) gist : sajt, turo/щайт, туро : formagium : сыр - чихт (диг.), сыхт (ир.) g’charf : vaj/вай : vay : масло - царв (диг.), сарв (ир.) h’karak : tyuk/тьук : pullus : курица - карк (диг., ир.) caz : liba/либа : auca : гусь - гъаз (диг.), хъаж (ир.) kuray nu : malomko/маломко : molendin(i) lapis’i : жернов - куройна (диг.), куырой (ир.) bah : lo/ло : ecus : лошадь - бах (диг., ир.) acha : vadkacsa/вадкача : fuv : дикая утка gal : okor/окор : bos : вол - гал (диг., ир.) fus : juh/йух : oves ( ovis) : овца - фус (диг.), фыш (ир.) eve foca khuvge : hágatni/хагатнъи : id est supponere : случать, припускать saca : kecske/къечкъе : capar : коза - сагъа (диг.), шагъ (ир.) vas : borju/бор : bidellum : телёнок - вазаг,рауад (диг.), важаг,род (ир.) docega : tehen/тъехъен : vacca : корова - гъог (диг.), хъуг (ир.) guza : teszta/тъеста : doctillus : тесто - къинса (диг.), хышша (ир.) bucha : teszta (?)/ : pacta : какой-нибудь тесто - къинса (диг.), хышша (ир.) Сокращения - диг. - дигорский ир. - иронский Я использовал транскрипционное написание дигорских и иронских слов, чтобы максимально полно передать их звучание. ( Кто в состоянии, тот пусть дополнит написанное мною. ) """""

Istvan: Что я написал - это полная версия словаря.

Batraz: Невозможно как народ тут посты невнимательно читает. Дан словарь с венгерскими и русскими переводами. Наше приветствие с венгерским и русским переводом. Так что салют тюркам. а еще Сослану и Румате. Внимательнее земляки. Иштвану и так больших усилий стоит писать по-русски. а если его еще и этим загружать, загнется.

rumata: Да нормально, Цалх, меня это не напрягало :), но темнимений - бузныг. А вот словарик Иштвана пойду поищу. Ну не видел я,хоть и проштудировал всё тему.

Сослан: Batraz я видел это. мне интересно где сейчас оригинал глоссария? кем, где и когда он был обнаружен? и изображение оригинала тоже очень интересно увидеть. с тем что в этом ясском списке многие слова практически идентичны осетинским и при этом обозначают они и в ясском и в осетинском одно и тоже, а следовательно можно предполагать, что языки эти вышли из одного корня, я никогда и не спорил. Batraz пишет: а если его еще и этим загружать, загнется. он сам начал

rumata: Всё- нашёл. С переводом. Топик очень длинный. ОЧЕВИДНО, что речь о некой ирано-тюркской среде с преобладнием иранизмов (аланизмов - осетенизмов). Мне кажется,что очевидно следующее. Яссы - БЕЗ осмнения предки ираноязычных алан, но язык ,ввиду теснейшего взаимодействия с кунами был обогащён тюркизмами. Вывод - Северокаквказские Аланы без всяких сомнений - ираноязычны :). Это настолько очевидно,что претензии Закиева с Мизиевым,поддерживаемые 100 миллионной тюркской массовкой - просто смешны.

rumata: Цитата из Яас: “…Приведу несколько слов Ясы ………...Балкарский....................Русский Арпа......................Арпа........................Ячмень Табак....................Табакъ.......................тарелка Чугун...............Чоюн, чугун.................котелок гишт.....................хушт.........................творог база......................боза..................напиток из ячменя газ.........................къаз...........................гусь йаука....................гаккы........................яйцо каса......................кочо.........................кашица гусса....................геже..........ритуальная кашица из злаков боза....................бузоу.........................теленок фит.....................эт/ит............................мясо …“ Вот юморист. Я достаточно посредственно владею осетинским, но даже я в этих,якобы соответсвиях балкарскому нашёл навскидку чисто осетинские слова  .Привожу свой вариант : Ясы ………...Балкарский....................Русский……………..Осетинский Арпа......................Арпа........................Ячмень …………….. Табак....................Табакъ.......................тарелка ………………табагъ Чугун...............Чоюн, чугун.................котелок гишт.....................хушт.........................творог база......................боза..................напиток из ячменя газ.........................къаз...........................гусь …………………….къаз йаука....................гаккы........................яйцо …………………….айк каса......................кочо.........................кашица …………………..кас гусса....................геже..........ритуальная кашица из злаков боза....................бузоу.........................теленок фит.....................эт/ит............................мясо…………………….фьид Т.е.,при слабом владении осетинским, уже нашёл половину осетинских соответсвий. Сильно подозреваю,что так называемые балкарские соответсвия – есть осетинизмы в балкарском  



полная версия страницы